-
1 ἅπαν
ἅπαν, verstärktes πᾶς, ganz und gar, alles zusammt, von Hom. an häufig bei allen Schriftstellern, sowohl alleinstehend, als mit subst. vrbdn, auch in der Bdtg ein jeder, ἅπας φεύγει Plat. Phaed. 108 b u. öfter; ἀργύρεος ἅπας, ganz silbern, von gediegenem Silber, Od. 4, 616. 15, 116; ἔργα τοιαῠτα οὐ πρὸς τοῠ ἅπαντος ἀνδρὸς γενέσϑαι νομίζω, so etwas kann nicht jeder Mensch thun, Her. 7, 153; vgl. 3, 64; so auch mit dem Artikel bei Aesch. Prom. 482. 572; Thuc. 1, 41. 2, 13. Bei den Att. öfter bei ἐναντίος, z. B. τὴν ἐναντίαν ἅπασαν ὁδὸν ἐλήλυϑα, den ganz entgegengesetzten Weg, Plat. Prot. 317 b. – Adv. stehen: ἐν ἅπασιν, εἰς ἅπαντα, ἐξ ἅπαντος, gänzlich, durchaus, auf jede Weise [das Neutrum bei Hom. ñ ñ, att., wie Theocr. 2, 56, ñ – ].
-
2 ὑπ-εκ-τρέπω
ὑπ-εκ-τρέπω (s. τρέπω), allmälig u. heimlich abwenden, τινός, von Etwas, τῶν δ' ὑπεκτρέπει πόδα Soph. Tr. 546. – Med. sich aus dem Wege abwenden, aus dem Wege gehen, vermeiden; ὥςτε ξένον γ' ἂν οὐδὲν ὄνϑ' ὑπεκτραποίμην μὴ οὐ συνεκσώζειν Soph. O. C. 572; ταύτην ἅπας φεύγει καὶ ὑπεκτρέπεται Plat. Phaed. 108 b.
См. также в других словарях:
υπεκτρέπω — Α [ἐκτρέπω] 1. εκτρέπω βαθμιαία ή κρυφά 2. μέσ. ὑπεκτρέπομαι κάνω στο πλάι, πηγαίνω παράμερα, αποσύρομαι («ταύτην μὲν ἅπας φεύγει καὶ ὑπεκτρέπεται», Πλάτ.) … Dictionary of Greek